Скачать PDF
АНЕКДОТЫ С «ДА» И «НЕТ» В ФИНАЛЬНОЙ ФРАЗЕ: ИНТЕРПРЕТАТИВНЫЕ МЕХАНИЗМЫ КОМИЗМА
Дементьев Вадим Викторович1
1.1Саратовский национальный исследовательский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского (Саратов, Россия);
Дата поступления
2024.03.23
Аннотация. Рассматривается группа современных русских интернет-анекдотов с «Да» и «Нет» в финальной фразе: диалогические, трех-четырехрепликовые, в основном без слов автора, главный источник комизма – верная и неверная интерпретация ключевой реплики одного из персонажей «анекдотного» диалога. «Да»- и «Нет»-анекдоты (Ада/нет) анализируются по модели, включающей пункты: речежанровые связи Ада/нет (отношения с анекдотами разных типов и другими комическими жанрами, такими как клоунады); репликовая и ролевая структура («нулевая реплика» – вопрос типа «Чем занимаешься?»; первая / главная реплика, формально представляющая собой ответ на этот вопрос: «текст о себе», имеющий осложненную структуру, подлежащий осложненной же (нестандартной, небуквальной) или, наоборот, упрощенной (буквальной) интерпретации; вторая реплика: «исправление» первой или ее альтернативная интерпретация («Может, Х?», «Ты хотел сказать Х?»), ответом на которую становятся «да» и «нет»; языковая игра, требующая расширенной или не вполне стандартной интерпретации и составляющая основу комизма Ада/нет: в Ада – подчеркнуто изощренная, претенциозная форма, трудная для стандартной интерпретации, призванная помешать адресату прийти к верному пониманию, что и разоблачается им; в Анет – неприглядная правда признаётся и называется в аномальной форме (часто грубой), вызывающей множественные ассоциации. Показано небольшое тематическое разнообразие Ада/нет: темы обусловлены, прежде всего, изображаемым непосредственным типом общения и в большинстве случаев сводятся к личностным проблемам (проблемы со здоровьем, семейные, меж- половые) и психологическим / статусным / профессиональным состояниям (занятость, служебные обязанности, зарплата), зависимостям и порокам (лень, алкоголь, чревоугодие). Отдельное микроисследование посвящено вариантам формы реплик Ада/нет.
Ключевые слова
«Да»-анекдот, «Нет»-анекдот, интернет-анекдот, языковая игра, комическое, структура диалога, юмористический дискурс

Библиография

Сведения о финансировании и благодарности
ANECDOTES WITH “YES” AND “NO” IN THE FINAL PHRASE: INTERPRETIVE MECHANISMS OF THE COMIC
Dementyev Vadim Viktorovich1
1.1 Saratov State University (Saratov, Rus;
Received
2024.03.23
Abstract. The paper analyses the children's speech of a cartoon character from the standpoint of ontolinguistics. Children's speech is a difficult phenomenon to study and describe as it combines the features of different language levels. The pastiche of children's speech is studied mainly on the material of literary works. We believe that the speech of the cartoon character has a specific character due to the peculiarities of the discourse (humorous character, age audience, variety of semiotic systems of the cartoon). The purpose of our research is to identify the characteristic features of the children's speech of the cartoon character from the standpoint of ontolinguistics, as well as to describe the linguistic means of creating a comic effect created in the cartoon and functionally intended to attract an adult audience. The famous Russian animated series "Masha and the Bear" was chosen as the re- search material. One of the aspects that attracted the audience is the speech of the main character Masha. In our opinion, it is the features of her speech that perform the function of expanding the age audience – the cartoon is watched not only by children, but also by adults. The adult Russian speaking audience is attracted by statements containing such linguistic means as precedent statements, allusions, realia, which can be characterized as means of humor and satire. Features of children's speech of different levels in combination with other semiotic systems – images, music, songs – are of greater importance for the children's audience
Keywords
“Yes” anecdote, “No” anecdote, Internet anecdotes, language game, comic, dialogue structure, humorous discourse

References

Acknowledgements
Сведения об авторах
Дементьев Вадим Викторович
1.1. Саратовский национальный исследовательский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского (Саратов, Россия)
Адрес для корреспонденции:
About the authors
Dementyev Vadim Viktorovich
1.1. Saratov State University (Saratov, Rus
Postal address:
Поиск
Свежий выпуск
Авторам