| ОЦЕНКА РУССКОГО ЯЗЫКА В АСПЕКТЕ ЛОГИЧНОСТИ – НЕЛОГИЧНОСТИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯМИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО | |
| Харитонова Ирина Сергеевна1 | |
| 1.1Южно-Уральский государственный университет | |
| Дата поступления 2025.03.09 | Аннотация. На стимул «русский язык» в ранее проведенном ассоциативном эксперименте с преподавателями русского языка как иностранного (РКИ) были даны реакции, вступающие в оппозицию «логичность – нелогичность», что стало основанием к рассмотрению ее реализации в речи. Цель исследования – анализ оценочных суждений преподавателей РКИ о логичности – нелогичности, а также простоте – сложности, понятности – непонятности русского языка. В состав исследовательского корпуса вошли фрагменты, имеющие в составе компонент «язык» и оценочные единицы, непосредственно и опосредованно относящиеся к признакам «логичность – нелогичность», «понятность – непонятность», «сложность – простота». Материал для исследования был взят из профессионального чата «РКИ Talks Методика», созданного в мессенджере Telegram в 2020 г. для обмена опытом между преподавателями РКИ. В ходе выборки высказываний была выявлена тенденция совмещения оценки русского языка преподавателями РКИ с оценкой обучающихся, что рассматривается нами как коммуникативная стратегия педагогического дискурса. Анализ ведется в рамках широкого синтаксиса, исходя из которого высказывание интерпретируется и структурно, и содержательно. В отрицательных оценочных мнениях (о нелогичности) преобладают безличные предложения, оценочные предикаты классифицированы в семантические группы «сложность процесса объяснения», «сокрытие трудностей», «сочувствие обучающимся», «недоступность пониманию» и др. Средством выражения отрицательной оценки, главным образом, являются глаголы, глагольные фразеологизмы и отглагольные существительные, содержащие «высокий градус» оценочности. Графический компонент служит средством снижения категоричности, самоиронии и иронии. Высказывания с положительной оценкой (о логичности) немногочисленны, в содержательном плане наблюдается апелляция к системе языка и регулярности процессов в нем. Рассматриваемые случаи отражают опыт и компетенции говорящего. |
| Ключевые слова русский язык, оценочная оппозиция, семантика оценки, профессиональная рефлексия, преподаватель русского языка как иностранного. | |
Библиография | |
Сведения о финансировании и благодарности | |
| ASSESSMENT OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE ASPECT OF LOGIC-ILLOGICALITY BY TEACHERS OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE | |
| Kharitonova Irina Sergeevna1 | |
| 1.1South Ural State University | |
| Received 2025.03.09 | Abstract. In an earlier associative experiment with teachers of Russian as a foreign language (RFL), the opposition ‘logicality – illogicality’ was highlighted in their reactions, which became the basis for considering its realisation in speech. The aim of the study is to analyse the evaluative judgments of Russian language teachers about the logicality – illogicality, comprehensibility – uncomprehensibility, complexity – simplicity of the Russian language. The research corpus consisted of fragments with the component ‘language’ and evaluative units directly and indirectly related to the attributes ‘logicality – illogicality’, ‘comprehensibility – uncomprehensibility’, ‘complexity – simplicity’. The material for the study was taken from the professional chat room ‘RFL Talks Methodology’, created in the messenger Telegram in 2020 for the exchange of experience between RFL teachers. In the course of sampling the utterances, a tendency of combining the evaluation of the Russian language by Russian language teachers with the evaluation of students was revealed, which we consider as a communicative strategy of pedagogical discourse. The analysis is conducted within the framework of a broad syntax, based on which the utterance is interpreted both structurally and meaningfully. In conditionally negative evaluative opinions (about illogicality) impersonal sentences prevail, evaluative predicates are classified into semantic groups ‘complexity of the explanation process’, ‘concealment of difficulties’, ‘sympathy for learners’, ‘inaccessibility of understanding’, etc. The means of expressing conditionally negative evaluation are mainly verbs, verb phraseological phrases and verbal nouns containing a ‘high degree’ of evaluativeness. The graphic component serves as a means of reducing categoricality, self-irony and irony. Statements with a conditionally positive evaluation (about logicality) are few in number, in terms of content there is an appeal to the system of language and the regularity of processes in it. This group of statements is often characterised by the modality of indignation towards the oppositional opinion. The cases under consideration reflect the speaker's experience and competences. |
| Keywords Russian language, evaluative opposition, semantics of evaluation, professional reflection, teacher of Russian as a foreign language. | |
References | |
Acknowledgements | |
| Сведения об авторах Харитонова Ирина Сергеевна 1.1 |
| About the authors Kharitonova Irina Sergeevna 1.1 |
